Istorijat
   Odseci
   Službe
   Dekanat
   Nastavno veće
   Savet fakulteta
   Parlament
   Pravna akta
   Alumni i prijatelji
   Izdavačka delatnost

   

Početna > Fakultet > Odseci > Romanistika >
Ružica Seder

Kontakt
◦ Kabinet: 234
◦ e-mail: ruzica.seder@ff.uns.ac.rs
◦ telefon:  021/458-688     

Akademska karijera
◦ 2016. godine - Doktorat, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Filolološke nauke (naslov rada: Izražavanje koncesivnosti u francuskom, italijanskom i srpskom jeziku)
◦ 2009. godine - Magistratura, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Lingvistika (naslov rada: Francuski subjunktiv u kompletivnim rečenicama uvedenim veznikom que i njegovi ekvivalenti u srpskom jeziku)
◦ 2014. godine - Rezbor u zvanje - asistent, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Romanistika
◦ 2011. godine - Izbor u zvanje - asistent, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Romanistika
◦ 2008. godine - Reizbor u zvanje - asistent pripravnik, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Romanistika
◦ 2004. godine - Izbor u zvanje - asistent pripravnik, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Romanistika
◦ 2000. godine - Diploma, Filozofski fakultet, Novi Sad
Oblast: Francuski jezik i književnost

Oblasti interesovanja i istraživanja
◦ savremeni francuski jezik i lingvistika
◦ savremeni italijanski jezik i lingvistika
◦ sintaksa
◦ kontrastivna analiza
◦ primenjena lingvistika

Bibliografija

Objavljeni članci:

  • Seder, Ružica (2016):  O koncesivnoj semantici veznika sansque i njegovim ekvivaentima u italijanskom i srpskom jeziku, u: Primenjena lingvistika u čast Dušanki Točanac: O jeziku i jezicima, Novi Sad, Filozofski fakultet, 2016, str. 147-159, ISBN 978-86-6065-373-6, UDK 811.131.1’367.634:811.163.41’367.634.
  • Seder, Ružica (2015):  O nekim osobenostima koncesivnih rečenica uvedenih veznicima bienque i quoique i ekvivalentnim strukturama u srpskom, u: Jezici i kulture u vremenu i prostoru IV/1, (Tematski zbornik), Filozofski fakultet u Novom Sadu, Novi Sad,  2015, str. 145 – 155, ISBN: 978-86-6065-331-6.
  • Seder, Ružica (2014): Koordinirane strukture sa koncesivnom semantikom u francuskom i italijanskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom; časopis Primenjena ligvistika, 15, Beograd-Novi Sad, str. 105-116, ISSN 1451-7124, UDK.811.133.1'37, 811.163.41'37, 811.131.1'37.
  • Seder, Ružica (2013): Implicitne konstrukcije za izražavanje koncesivnog značenja u francuskom i italijanskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom, u: Jezici i kulture u vremenu i prostoruII/2, (Tematski zbornik), ISBN 978-86-6065-178-7, Filozofski fakultet u Novom Sadu, Novi Sad, 2013, str. 115-127.          
  • Vlahović, Ljubica,  Seder, Ružica  (2013) : L'emploi du subjonctif français et du conjonctif italien exprimant un fait hypothétique dans des propositions comparatives, u: Godišnjak filozofskog fakulteta u Novom Sadu, XXXVIII/3, Posebno izdanje: Studije francuskog jezika i književnosti danas. Od misli do izraza, 2013, str. 73-85.
  • Seder, Ružica (2012): Neki od modaliteta za izražavanje koncesivnosti u francuskom i srpskom jeziku, u: Jezici i kulture u vremenu i prostoru I, (Tematski zbornik), Filozofski fakultet u Novom Sadu, Novi Sad,  2012, str. 145 – 155. ISBN: 978-86-6065-133, UDK: 811.1(082) 821.09 (082) 008 (082), COBISS.ID: 275453703
  • Seder, Ružica (2011): Francuske kompletivne rečenice uvedene glagolima osećanja i njihovi korelati u srpskom jeziku; časopis Primenjena lingvistika, broj 12, Beograd, 2011, str. 126-137, ISSN 1451-7124, UDK.811.133.1'367.335.4:811.163.41'367.335.4
  • Seder, Ružica (2011): Izbor glagolskog načina u francuskim kompletivnim rečenicama uvedenim glagolima govorenja, mišljenja i percepcije, i njihovi  korelati u srpskom jeziku, Nasleđe, Časopis za književnost, jezik, umetnost i kulturu, broj 20, Filološko-umetnički fakultet Kragujevac,  Kragujevac, 2011, str. 303-316.ISSN 1820-1768 COBISS.SR-ID 115085068; UDK 811.133.1'367.625:811.163.41'367.625
  • Seder, Ružica (2011): Propositions concessives en français et en italien, Cambridge Scholaship Publishing, Cambridge, 2011; str. 218.-226. ISBN (10): 1-4438-3284-7, ISBN (13): 978-1-4438-3284-7
  • Seder, Ružica (2010): Sur un type de la proposition complétive en français et ses équivalents serbes, Cambridge Scholaship Publishing, Cambridge, 2010, str. 89.-99. ISBN (10) 1-4438-2404-6, ISBN (13) 978-1443824040 
  • Seder, Ružica (2008): Francuski sibžonktiv i italijanski konjunktivpoređenje upotrebe na korpusu jednog romana, časopis Primenjena lingvistika, broj 9, Beograd, 2008, str. 162-171, ISSN 1451-7124.
  • Seder, Ružica (2008): Pojam modalnosti kod nekih francuskih i srpskih/hrvatskih autora, Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, knjiga XXXIII-2, Novi Sad, 2008, str. 295-300, ISSN 0374-0730.
  • Seder, Ružica (2007): Francuski sibžonktiv sa aspekta teorije glagolskih načina Gistava Gijoma, Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, knjiga XXXII, Novi Sad, 2007, str. 377-386, YUISSN 0374-0730.
  • Seder, Ružica (2006): Sibžonktiv u savremenom francuskom jeziku - Forma korišćena pri subordinaciji ili semantički autonoman modus?, Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, knjiga XXXI, Novi Sad, 2006, str. 259-268, YUISSN 0374-0730 (UDK 811.133.1: 81'366.59).

Saopštenja na naučnim skupovima:

  • Ružica Seder, (2015) : saopštenje na 5. međunarodnoj konferenciji Jezici i kulture u vremenu i prostoru, Novi Sad (Srbija), 31. 10. 2015, Filozofski fakultet Novi Sad; Naziv saopštenja: Rečenice za izražavanje parcijalne koncesivnosti u francuskom i srpskom jeziku
  • Ružica Seder, (2014) : saopštenje na 4. međunarodnoj konferenciji Jezici i kulture u vremenu i prostoru, Novi Sad (Srbija), 22. 11. 2014, Filozofski fakultet Novi Sad; Naziv saopštenja: O nekim osobenostima koncesivnih rečenica uvedenih veznicima bienque i quoique i ekvivalentnim strukturama u srpskom
  • Ružica Seder , (2013) : saopštenje na 3. međunarodnoj konferenciji Jezici i kulture u vremenu i prostoru, Novi Sad (Srbija), 16. 11. 2013, Filozofski fakultet Novi Sad; Naziv saopštenja: Koordinirane strukture sa koncesivnom semantikom u francuskom i italijanskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom
  • Ružica Seder , (2012) : saopštenje na 2. međunarodnoj konferenciji Jezici i kulture u vremenu i prostoru, Novi Sad (Srbija), 24. 11. 2012, Filozofski fakultet Novi Sad; Naziv saopštenja:Implicitne konstrukcije za izražavanje koncesivnog značenja u francuskom i italijanskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom
  • Ružica Seder, Ljubica Vlahović (2012) :saopštenje na 5. međunarodnom skupu: LES ÉTUDES FRANÇAISES AUJOURD'HUI ( De la pensée à son expression), Filozofski fakultet Novi Sad,  9. i 10. 11. 2012; Naziv saopštenja: L'emploi du subjonctif français et du conjonctif italien exprimant un fait hypothétique dans des propositions comparatives
  • Ružica Seder (2011) :Propositions concessives en français et en italien,  3. Simpozijum:  Language Education Today: Between Theory and Practice, Temišvar (Rumunija), 06. i 07. 05. 2011.
  • Ružica Seder (2010) :Sur un type de la proposition complétive en français et se équivalents serbes,   2. Simpozijum: Social sciences and humanities: between theory and practice, Temišvar (Rumunija), 14. i 15. 05. 2010.
  • Ružica Seder (2009) : Francuske kompletivne rečenice uvedene glagolima osećanja i njihovi  korelati u srpskom jeziku,  III kongres DPLS (Društvo za primenjenu lingvistiku Srbije), Primenjena lingvistika danas: između teorije i prakse, Novi Sad, 31.10. i 01. 11.2009.
  • Ružica Seder (2006) : Francuski sibžonktiv i italijanski konjunktivpoređenje upotrebe na korpusu jednog romana;  I kongres DPLS (Društvo za primenjenu lingvistiku Srbije) Primenjena lingvistika danas, Beograd,  28.-30. 09. 2006.

 

 

 
© 2007. Filozofski fakultet u Novom Sadu