Početna > Vesti>

Prevodilačka nagrada "Branko Jelić"
dodeljena Tatjani Đurin, docentkinji, i Anji Antić, doktorantkinji Odseka za romanistiku Filozofskog fakulteta

Na ovogodišnjim "Molijerovim danima" prevodilačka nagrada "Branko Jelić" dodeljena je Tatjani Ðurin, Anji Antić i Jeleni Stakić u Francuskom institutu u Beogradu.
Tatjani Đurin, docentkinji Odseka za romanistiku, pripala je nagrada namenjena mladim prevodiocima "Prva ogledanja" za prevod "Od boljke lek" Žana Starobinskog, dok je specijalna pohvala dodeljena Anji Antić, doktorantkinji Odseka za romanistiku, za prevod "Boris Vijan" Kler Žilijar u izdanju novosadske "Kiše".
Nagradu "Zreli doprinos" dobila je Jelena Stakić za prevod "Biografija-Margerit Jursenar" Mišel Goslar u izdanju "Karposa" iz Loznice.
Nagrada nosi ime Branka Jelića, jednog od najboljih srpskih prevodilaca sa francuskog jezika. Ustanovili su je Francuski institut u Beogradu, Udruženje književnih prevodilaca Srbije i Međunarodni Centar za književne prevodioce u Sremskim Karlovcima pre šest godina kako bi ohrabrili i doprineli razvoju prevođenja sa francuskog na srpski jezik.

 
1

 

 

 
© 2007. Filozofski fakultet u Novom Sadu